Category Archives: edtech

Academic Writing Part 2

St. Augustine writing, revising, and re-writin...
Image via Wikipedia

This is a follow-up to my previous entry on this subject.

If you are looking for a website to help you teach academic writing to university students (whether EFL students or native-English-speaking students), I recommend those by Gavin Budge (Writing for the Reader), and by Andy Gillett: Academic Writing.

As many of my students don’t seem to be clear on what academic writing is, or what it is for, I found the following sections of Writing for the Reader particularly helpful: I paraphrased some sections or translated them into Japanese for my students. I don’t actually teach Academic Writing, but two of my courses require students to write several essays which must include references and citations in the MLA style. Judging from my experience this year (academic year 2009-2010), most students don’t really have much of a clue. Students who wrote an essay comparing a British children’s story with a Japanese children’s story, for example, often wrote more just describing the plot than actually comparing the two stories.

I found the pages below particularly useful when helping me explain the why’s and wherefore’s of academic writing to my students. If this year’s experience is any guide, I shall need to spend more time on these basics.

I discovered several problems with my students’ academic writing.

  1. Problem #1: many of my students wrote lots describing the plots of the stories they were using for their comparison essay. See “writer-oriented prose” from Gavin Budge’s website.
  2. Problem #2:  students were making all kinds of assumptions about who their readers would be and what they would know. Essentially, they assumed their “readers” would be Japanese college students like themselves; in other words, they had not thought about who the readers would be at all, they were still writer-oriented. In the case of my writing and blogging students, they assumed the readers would be their classmates; in the case of the more academic classes, they assumed their readers would be their classmates and/or me, their instructor, a gaijin familiar with Japan and things Japanese. (See “rhetorical situation” below.)
  3. They seemed unaware of the purpose of proper referencing,  paragraphing and formatting. Gavin Budge wrote the following in an explanatory article, and it was this that first caught my attention and made me want to explore his site more:
  4. The other fundamental problem with most existing guides to academic writing, whether in book or electronic form, seemed to me to be that they don’t explain the purpose behind the advice they presented, a purpose often clear to those who have already mastered the craft of academic prose, but whose obviousness can’t be assumed for the students the guides are supposed to be addressing. Referencing conventions, for example, are often set out in considerable detail, but the purpose of providing references is rarely discussed. And yet all studies of the learning process show that material which is assimilated superficially, without an understanding of its purpose, is quickly forgotten, so that it is little wonder that even those students who have consulted a writing guide often fail to reference effectively, by which I mean not just with mechanical correctness but with an understanding of the rhetorical purposes served by referencing in academic writing.

  5. They wrote their essays as “reaction papers”, or what the Japanese call “kansou-bun” 感想文: they started off with explanations about why they had chosen the topic and added all sorts of irrelevant, personal details. They also threw in their personal opinions helter-skelter, anywhere, and failed to adhere to my rule that they at least leave out all personal opinions until the concluding paragraph: they simply could not understand why. (See “rules” below.)
  6. They also did not really understand the reasons for splitting their writing up into paragraphs, or the importance of the order of the paragraphs. When they remembered to do so, they only did it (I felt) because I insisted on it. They did not understand the need for a clear, introductory paragraph, and indeed found it very difficult to write one. (See  “cues” below.)

Unfortunately, I came across this excellent website too late to make much use of it in my classes for this (Japanese) academic year, which is now drawing to a close (end of January). I plan to translate some of the key points below and make them available to my academic writing classes next year (starting in April, with the cherry blossom).

  • writer-oriented prose:
  • Writer-orientated writing may be appropriate in a note-taking context, but should be avoided in the context of a university essay, which is expected to be reader-orientated. The requirement in university work to take account of the reader’s perspective is one of the main differences from the kind of writing you may have done at school. Typically, when revising, you can improve the effectiveness of your writing by making it more orientated towards your imagined reader.

    The tell-tale symptoms of writer-orientated writing may be summed up as a lack of synthesis. Although it may sometimes be necessary briefly to remind your reader of the content of a text you are discussing, if you find yourself taking more than a half a page to describe the plot of a novel, for example, it indicates that you haven’t really arrived at any overall view of what the novel is about. In the same way, if you are aware that you are presenting information in a particular order simply because that is the order you came across it yourself, it shows that you haven’t really worked out what the significance of the information might be for someone else.

  • rhetorical situation
  • It’s very easy to assume that simply by producing a piece of writing you have succeeded in communicating. Everything seems perfectly clear when you read it over, so why wouldn’t somebody else understand it? The short answer is that, if you haven’t put considerable effort into providing cues, you are expecting your reader to be a mind-reader. You have spent hours preparing and writing your essay, and as a result have formed a very detailed mental picture of the topic, which you automatically relate to the words you have put down on paper. But the reader can’t see this picture inside your head; they can only form their picture of the topic through a process of creative reading. Your job as a writer is to make it possible for your readers to reconstruct an adequate version of your mental picture, or approach.

  • expectations
  • Unlike the essays you may have written at school, writing at university level is expected to be reader-orientated and aware of its rhetorical situation, rather than an essentially writer-orientated display of knowledge. This means that nobody can give you a simple checklist of the differing expectations that apply at university level, because what is being marked by your tutors is often the structure and the cues you provide for the reader, rather than anything which can be reduced to discrete items. You can only understand these aspects of essay-writing by actively exploring writing strategies.

    One of the fundamental differences between writing and speaking is the lack of interaction with the audience when you’re writing, which makes it easy to forget to put design for a reader into your essay. The lack of audience interaction is also responsible for the feeling of not knowing what is expected which you may have. This is why it is often useful to give an oral presentation when working on an essay, since it helps you develop your sense of audience.

  • rules
  • Impersonal forms of expression are preferred in academic writing. This does not mean that you should never use the word “I” in a university essay. The word “I” is quite acceptable in contexts where you are talking about what you are doing as a writer (e.g. in expressions such as “I am now going to discuss…”). The reason you may have been told not to use the word “I” (perhaps at school) is that you were being discouraged from taking a writer-orientated perspective in which the meaningfulness of assertions in the first person (e.g. “I think that fox-hunting is wrong.”) is assumed is to be obvious. Making this kind of claim using the word “I”, and without providing any evidence or supporting argument, is very like citing from unpublished sources, because it gives your reader no way to examine the basis of what you’re saying. Using the word “I” in this way, in order to substitute for evidence rather than to clarify your approach as a writer is fundamentally in conflict with the reader-orientated perspective that is one of the expectations attached to essay-writing at university level.

  • cues

When we’re in conversation with somebody, or listening to an oral presentation, we’re provided with a running commentary on how to understand what is being said by the speaker’s tone of voice or their body language. A reader is cut off from all such signals, and unless you take care to provide plenty of explicit indications in your writing about how one part of your argument relates to another, will quickly become disorientated. One source of these cues is the structure of your writing, particularly the introduction and, to a lesser extent, the conclusion, which perform a framing function for your argument, allowing your reader to place what you’re saying in a context, and thus understand its bearing by answering the so what? question. But it’s a waste of time doing the work to provide this context and then allowing your reader to forget about it – readers have fairly short memories and will simply be puzzled if your argument refers back to something you said more than about three pages previously, so you need to keep this context in your reader’s mind by regular signposting.

Reblog this post [with Zemanta]

Academic Writing

Markin4, editing software for EFL/ESL teachers

Most of my classes are of the “Oral English” type, but I also teach some classes in which students are required to produce academic writing in English. At first, I assumed that my students were getting basic instruction in academic writing in their native language (Japanese) in other classes, e.g. their seminar classes. They probably are. However, I have discovered that they don’t have much of a grasp of references, reporting and citations. Basically, they either don’t quote anybody at all, or when they do, they don’t indicate where they are quoting and where they are not (although a sudden switch from pidgin English to something perfectly comprehensible is the usual indicator).

After much ranting from me, they are now beginning to refer to other writers, and to include the references at the end of their writing. I think their problem was partly a language one, and partly cultural: they simply did not know how to refer to another writer.  So I gave them some examples (with the help of this very useful website by Andy Gillett, UK), such as “According to Krashen (2003)”, or “Krashen (2003) writes that… ” and so on. Actually giving them examples seemed to increase the frequency with which they referred to other writers in their essays.

They are still not clearly signaling when they are referring to another writer’s ideas or words: they seem to think that bunging a couple of references at the end is enough. Reading several examples of such student essays prompted the following, earth-shaking insights:

  1. they may not have read any academic essays in English, which would account for a lot;
  2. they may not be familiar with the English academic or formal register;
  3. it might be of more help for their academic and linguistic development if they actually read (samples of) English academic essays, rather than reading a bunch of explanations about academic writing;
  4. #3 above seems kinda obvious after reading Krashen on the subject of language acquisition (the only way language is acquired is by lots and lots of comprehensible input).

I’ve been using a software program called Markin4 to correct and mark my students’ electronic files electronically. I use this because it’s quicker than doing it by hand (and when you’ve got 40 students writing assignments twice a week, you welcome anything that saves you time), and because I am teaching some students at a distance (i.e., they take the class but they don’t come to the actual classroom). It is very easy to install and use, and you can output the edited student writing as a RTF file and a html file. It is quite good, however it focuses on the sub-paragraph level of writing, and has no functions specifically for academic essays, so I started to look for academic-essay editing/evaluating software, and after ages and ages of backbreaking slog typing search items into Google and what have you, I can now announce to the world the results of my labours, thereby saving you, dear Reader, absolutely tons of man-hours of useless toil.

I came across StyleEase, and downloaded the free demo version. It works as a plugin for MSWord (or OpenOffice, I believe), and uses macros. I followed the instructions carefully about configuring MSWord to allow StyleEase macros to work, particularly as the ReadMe file states that problems with this are the most frequent problems encountered by would-be users of StyleEase. However… I was unable to get StyleEase to work, despite following all the instructions. So, too bad: out it goes. Perhaps you will have better luck (it could be that I am using a Japanese version of Windows and of MS Office, but frankly I couldn’t be bothered to spend more time tinkering to see if that was in fact the case: even if it’s free, if it don’t work first time like it should, then it gets the boot. Life is short).

Here’s another one: StyleWriter. This looks good, but the company, White Smoke, don’t offer a free trial download. I can’t tell from the brief popup video if it will do what I want. It also seems to come bundled with lots of stuff that I’m not sure I’ll need like lots of letter templates, and an “international dictionary”. (I also didn’t like the fact that I had to type in all my details before I could find out how much the damned thing cost.)

I also came across this useful list of software programs and the writing process, although it includes software designed for writing other than academic writing. In that list was a link to Merit Software and two programs called Paragraph Punch and Essay Punch. Both of these, you’ll be glad to know, have their own web pages which include a link to a price-list, for which Merit Software earns serious Brownie points. Both Paragraph and Essay Punches have online editions, and they also have free trial downloads (more Brownie points). I’ll be downloading these and test-driving them, so come back later to read my results.

Google search also brought up this interesting newsletter entry about an academic writing website by another British academic, Dr. Gavin Budge at Birmingham University. The newsletter gives the link to the actual website, a wiki called Writing for the Reader: I was not able to access the site from a university-campus computer, but from home, no problem. It’s all text-based, but it looks useful, and it seems to do what Dr Budge claims in the newsletter:

My interest in creating an essay-writing website stemmed from the perception that most books on essay-writing, while making a lot of sense to university lecturers, who already know how to write, tend not to make all that much sense to students, who typically seize on one or two pieces of essay-writing advice in a one-sided way because they have no grasp of the essay-writing process as a whole: common examples from my own experience include the student whose writing goes through incredible syntactic contortions in order to avoid using the word ‘I’ in any context whatever, and the student whose writing is unintelligible because they have replaced all key words with what they assume are more impressive ‘synonyms’ from a thesaurus. Truly understanding a book on essay writing involves appreciating that its writer has reduced the complex reflexivity of the actual writing process into an essentially linear form; but since such a representation of what is multi-dimensional by a one-dimensional line of argument is precisely what students who are learning about essay-writing have yet to learn to do, it is hardly surprising if they misinterpret essay-writing guides presented in the form of a book.

The wiki itself contains some good advice and each page is short (screen length). There’s a lot there, and I’m still exploring it. My only gripes so far are:

  1. There should be more graphics (tho Budge does use the Axion mindmapping software to add a few small graphics, I’m not sure how helpful they are)
  2. I’d like to see more examples of actual academic writing: I think it is reading lots of academic essays that allows people to “acquire” a good academic writing style; this, more than carefully worded examples, is what is needed, especially for students whose first language is not English
  3. how about using video? Maybe not to replace the text pages but to re-inforce them and to offer a different medium, and to break up the tedium of page after page of text.

(Budge links to three different mindmapping software programs. I discovered mindmapping in my last year of grammar school (sixth-form) while preparing for university entrance exams and A-levels: my dad lent me one of Tony Buzan’s first books.

  1. FreeMind
  2. CmapTools
  3. Axon Idea Processor (the one he ended up actually using in the wiki)

Another couple of interesting, academic-writing-related websites were these two online essay-evaluating services:

To be continued…

Reblog this post [with Zemanta]

Not seeing the wood for the trees, and other complaints

Today I attended an “IT in Education” conference in Tokyo.

I’ve been reading James Atherton’s site, and came across these pages on technology (in education) in general and handouts in particular. A couple of points:

  1. technology is not neutral, and
  2. Do you want students to take notes? Would it help them to understand the material for themselves? Then don’t use handouts.

I was reminded of these 2 points in today’s presentations. Everyone talked about using technology to do things we already do, only more efficiently. No-one talked about how the technology impacts the process of learning. Only one gentleman touched on this briefly. In a presentation on an Excel application used to teach large classes Accounting, the presenter pointed out the advantage: previously calculations were written out by laboriously by hand on the blackboard and this took a lot of time. Now it can all be done much more quickly using this software and a large projector and screen. In the Q&A time, a member of the audience pointed out that, while writing on the blackboard may take time, it also allowed students time to take notes. Now with these Excel spreadsheets on screen and the caculations being entered automatically before your very eyes, there’s no time.

So “saving time” is an advantage purely from the teacher’s point of view; the point of view of class management, of delivery of content.

This is a point also made by Atherton (altho he is writing about handouts):

Copying from the board is no longer necessary, and even note-taking from verbal presentations diminishes in importance. … To a certain extent, the teacher’s position is restored. But the handout tends to be used less for the individual teacher’s distinctive angle on the material, as to pare (or even dumb) down the material simply to what you need to know for the purposes of this particular course.

It’s perhaps worth mentioning here that all the presentations referred to the present situation of university teaching in Japan, which means a continual moaning about the falling academic standards of entering students, so perhaps dumbing down is a quite deliberate attempt by teaching staff, to desperately reach those students that regular teaching cannot reach. Back to Atherton.

After all, what is being done with the time which is being saved? Students no longer have to copy from the board, or even take notes….this is not merely about the teacher transmitting knowledge: it is also about ownership of it. (my emphasis)

Another complaint I had was one I frequently feel when attending Japanese academic conferences: the heavy focus on unique, specific case studies or examples, with little or no attempt to draw general conclusions which might apply elsewhere (and so be of some value to the audience).

One example: one presenter described an attempt in a computing class to improve students’ understanding and motivation by requiring them to create quiz items on the subject of the day’s lecture (in fact, 4-item, multiple-choice quiz problems). The presenter made no attempt to draw some general conclusions or principles from his success. He might have mentioned the old adage that the best way to learn something is to teach it. He might also have mentioned the *Socratic Method. So, to replicate this success we would need to…. assign 4-item, multiple-choice quiz problems on computer networks? Or come up with activities that require students to reformulate in some manner what they have just heard/read/seen, or perhaps to compare and contrast or apply their knowledge to solve a problem?

This presenter was typical.

And while I’m at it, I lost count of the number of times a presenter said “Erm, sorry, the text is a little small…” None of them have read Seth Godin, or Guy Kawasaki. Text, all text, WHICH THEY THEN READ. At breakneck speed because they only had 13 minutes!!

The smarter ones highlighted the key text on each slide in red. The other used laser pointers, so if you blinked, you missed where the key part was. And when they did use graphics, it was something like the plan for Buckingham Palace on 1 slide. To fit, everything had to be kinda small…. When they actually brought these images up, it became obvious that they would be hard to see by the people further back than the front 5 rows…. AARRRGGGHGG!!

*The first schools in Western cultural tradition were those of classical and early post classical Greece. Those schools were not for the purpose of benefiting students–and even to promulgate a particular “school of thought” was secondary. Their main purpose was to provide quality audiences to whom the leading thinkers and perceivers could describe their perceptions, in order to develop further those perceptions. Some of the “nicer guys” among these, the Sophists especially and Socrates in particular, would return the favor and draw out their listeners in turn. Their doing so, and the various ways they did so, became known as “Socratic Method.”(Win Wenger)

(Photo credit: dnel83 on Flickr)

Giving Moodle the boot

Tried to upgrade my Moodle installs from 1.6.1 to 1.8 (what Fantastico was suggesting). Fantastico had no problem, but all kinds of problems showed up when I visited those Moodle sites and tried to start the upgrade process. In one case, Moodle told me it couldn’t even FIND the directory I was pointing it at. In another, there was some problem with the title or something. In all of these, tho, I had to install UTF-8 encode, for instructions on which I should go to the “Admin page”. Which admin page? I can’t get INTO my moodle site because this damn “Do you want to upgrade” window pops up all the time and won’t go away.

OK, pop over to the old Moodle.org and take a gander to see if I can find out how this UTF-8 transfer thing happens. Do you think I can find a page of simple instructions on this within, say, an hour? DO YOU?!?!? One page says do the transfer AFTER you upgrade, another says you must do it BEFORE you upgrade. In any case, there is no “UTF-8 transfer” button (or anything like it) on my Admin navigation bar.

It’s the usual story: batted from pillar to post, from “documentation” to “installation” to “Installation FAQ”. In between the search, it’s time for dinner. Afterwards, somewhat refreshed, I try again. After more pointless running around in circles like being trapped in some porn site, I see the light: I return to “Installation FAQ” and click on “How to uninstall Moodle?”

A mere 5 minutes later and my troubles are over. Moodle has wasted more than enough of my time. Not any more. Blessed release!

This looks like fun: conference in Stockholm in June


Damn! Another conference I wish I could attend. Stockholm in June. Yum. I feel homesick already. And I’m not from Stockholm, or even Sweden.

The website for this Podcamp Europe unconference has done me the favour (there’s a hint I’m from Europe) of enlightening me on exactly what an unconference is.

I hope some (or all) of the sessions will have online resources posted at some stage or other. Via the links on that page, I discovered Anna Farmery’s Podcasting A-Z which looks like a potentially rich resource.

Web/School2.0 – what’s it good for?

I just posted the following comment on Chris Lehmann’s blog. See, I’d just read Pissed Off, and then read Chris Lehmann’s entry, and the incongruity hit me. I had to say something. What do you think?



I’m a sucker for technology. I blog, read blogs, use Google Reader daily. Love it. But reading this post by Pissed Off Teacher (and then this one) just totally depressed me. Ruined my day. Can technology help here, or is it just insultingly irrelevant? I would suggest that if it can’t help in this practical and political matter, then School2.0 or whatever you want to call it isn’t worth much. Is Web2.0 just mental masturbation, something to stave off the boredom in between leaving our comfortable middle-class homes and returning to them in the evening? Or is it able to make a difference in the face of this kind of (to my mind) criminal negligence (and bureaucratic, systemic negligence, which is far harder to identify and root out)?



I’m sure this teacher is not alone or in a unique situation. Solidarity and legal advice, perhaps financial support seem to be needed here.




powered by performancing firefox

Can’t WriteToMyBlog

Thru Borderland’s Google Reader feed I discovered WriteToMyBlog It looks cool, and I’m all for web-based applications. Only one problem – I can’t for the life of me get it to work! I always get an error message when I click “Manage posts” or “publish”. Can’t be bothered to write for help.

Update: I take that back. I’ve finally managed to get something posted, after going around and around in some kind of Kafkaesque loop. Plus, for some reason all the <> and () and similar characters were all screwed up which took 5 minutes of just editing. Not sure it’s worth it.

I just added this post: after writing in the edit window, I click “publish”. A new window opens with the editing window still open. The new window is the main WriteToMyBlog window, which shows me which ID I’m logged in under. There’s a bunch of options and buttons, fortunately including the one I want: PUBLISH (why are all the others there? I just GOT here from clicking the PUBLISH button, so take me straight there already). Then I get another funny window which lists the blogs listed under my login ID. I click the one I want and hit PUBLISH NOW. Am I published yet? The editing window is STILL open. Weird.

Now, how do I create a NEW post?

Can’t get Ecto’s trial version to work, either. Oh screw it.

Zoho looks interesting (via the Fischbowl ). I think I’ll drop all this grading and go and explore! On the other hand, maybe later.